Newsletter May 2013

Welcome to the latest Newsletter of the Australian Linguistic Society. As usual, the @ symbol in people's email addresses has been replaced with -at-, and clicking on any link will open that site in a new window.

Andrea Schalley

Obituary: Darrell Tryon

[The following is incorporating materials from Andy Pawley's speech at Darrell's funeral:]

It is with great regret that we announce the passing of our colleague Prof. Darrell Tryon, who lost his battle with cancer on 15 May.

Darrell did research on hundreds of languages in half a dozen areas of Australia and the Pacific.  He wrote or co-authored 24 books, edited another 14, and wrote over 100 articles and a stack of book reviews.

Darrell’s first love was the French language. Before becoming a scholar of Pacific Island languages he took an MA with 1st class honours in French at U. Canterbury. During his undergraduate days he spent time in New Caledonia, and became fascinated by the diversity of indigenous languages spoken there. Much of his early research involved fieldwork on languages of France’s colonies in the Pacific, where his expertise in French was a great advantage. In 1965 when he came to ANU to begin a PhD under Stephen Wurm, he chose to do fieldwork on the three Melanesian languages of the Loyalty Is. He wrote and published grammars of all three and a dictionary of one.  Later he worked in Tahiti, the Marquesas and Vanuatu.  He also went on to foster longstanding links between French and Australian academic institutions.

After joining the staff of Stephen Wurm’s Linguistics Department at the ANU in 1967, he began two large-scale projects in Vanuatu and the Solomons. The first was a survey and comparative study of the more than 100 languages of the New Hebrides (now Vanuatu), which involved him visiting just about every village in the country. The project culminated in a large volume published in 1976 which recorded 300 item wordlists for 170 languages and dialects and offered the first comprehensive family tree classification of the Vanuatu languages: he was truly wan papa blong mifala ol lingwis blong Vanuatu. Next he began a similar project in the Solomon Is., covering all 60 or so languages of the Solomons and 30 or so dialects of these. This work resulted in another large book published in 1983. These two volumes remain standard reference works. In the 1970s Darrell also wrote a pedagogical grammar of Bislama, the lingua franca of Vanuatu, which remains a popular reference work to this day.

Another of Darrell’s important initiatives was the Vanuatu Fieldworker Programme, based in the Vanuatu Cultural Centre in Port Vila, which he set up with AusAid funding. Every year this brought together volunteer fieldworkers from communities from all over Vanuatu to record their traditions, choosing a different topic each time. Darrell conducted these workshops, in Bislama, for over 20 years. Long before the word ‘capacity-building’ entered the English language, Darrell was quietly and unobtrusively getting on with the job of training a large team of NiVanuatu in ways of recording their languages.

Another of Darrell’s important projects, undertaken together with Jean-Michel Charpentier, combined his interest in Pacific history with his interest in Bislama and other Pacific pidgins to research the social history and linguistic origins of these pidgins. Their book on this, called Pacific Pidgins and Creoles, appeared in 2004.

This just scratches the surface of Darrell’s many scholarly achievements. But what those who knew him will remember equally well is Darrell the person, always calm, friendly and impishly friendly, and interested in others whatever their background. His love of the Pacific brought together many peoples, from many cultures. In 2004 he received the French government’s highest honour, the Chevalier de la Légion d'Honneur, and he was as equally revered in many countries of the Pacific. A message of condolence in Bislama from the acting Prime Minister of Vanuatu was read out at his funeral. His coffin was taken out to the music of slit-gongs.

This time last year Darrell was springing around, full of enthusiasm and a wide range of projects, plus his characteristic love of bringing people together in creative ways. Darrell’s many friends, and those who his pioneering work has drawn into the fascination of the languages of the Pacific, will mourn the shock of his premature passing.

Nick Evans

Australian Computational and Linguistics Olympiad (OzCLO)

The Australian Computational and Linguistics Olympiad (OzCLO, and is a volunteer-run national competition for high school students from years 9-12, who solve interesting linguistic problems from dozens of the world's languages and learn about the richness, diversity and systematicity of language, while exercising natural logic and reasoning skills. We are proud to report that in 2013 around 1,500 students from across Australia participated in the competition, with more than 1,000 of them competing online.

The National Steering Committee would like to call for submissions of problems to be used as part of the 2014 competition. Please consider contributing a problem to OzCLO, and please pass this call for problems on to your advanced students (Honours, Masters, PhD) who could be interested in contributing.

To see examples of past problems go to OzCLO or NACLO websites:

Please send problems to Mary Laughren,

Deadline for submissions: 15 June 2013

Prize for best problem (STUDENTS ONLY...)

A $200 cash prize is offered to those student(s) submitting the best problem. We also encourage joint entries (after all, OzCLO is a team competition - so why not make problem creation a team effort?). If you would like to enter the best problem competition, please add a note to that effect to your submission.

Please note that the prize may or may not be awarded, depending on the quality of the entries received.

Pointers on how to write a good OzCLO problem are included below (and please try to phrase the problem in a way that it can be marked automatically - for information on this, see website link below). 

But even if you can't work our a problem entirely, we would still like to hear about your ideas and see your fantastic datasets!!

Some pointers to writing a good OzCLO problem

Remember that you are writing a linguistic puzzle for non-linguists.

  • Write clear explanations and formulate the questions or instructions in simple non-technical language.
  • Don't assume knowledge of parts of speech or formal grammatical terms.
  • Give some interesting background to the language or the linguistic context your data comes from.
  • The data given should be sufficient to solve the puzzles.
  • The problems can be solved by applying logical deduction.
  • In each Round of OzCLO there are usually 5 or 6 problems to be solved by a team of four in two hours - roughly 20-25 minutes per problem. The data set should thus not contain too much material, so that there is enough time for analysis and problem solving.
  • Your problem may have several related parts or questions within it. Parts should relate to the same data set, ± supplementary data.
  • Think about how your problem will be marked: set out clear unambiguous answers to each of your questions.
  • The answers must be able to be automatically marked so that answers must consist of a single word, phrase or simple sentence, or are a yes/no answer of some sort. (See here for a list of possible questions types).
  • Depending on the length, complexity and difficulty of your problem, indicate marks for each answer with total of marks for the problem being 5, 10, 15 or 20.


Andrea Schalley, Mary Laughren

Australian Reference Group for Interoperability of Language Resources (ARGILaRe)


ARGILaRe was informally constituted by the participants in a workshop on identifying codes for languages which was held in Newcastle in February 2013. The group, which has an open membership, has the aim of discussing, assisting and initiating the development of activities that will improve the interoperability and accessibility of language resources in Australia. To achieve these aims, the group will maintain contact with interested groups, organisations and individuals in Australia and internationally. The group will also maintain a web presence and a mailing list to enable wide involvement in its activities.


In the short term and more specifically, the group agreed to work in several areas:

  • AUSTRALIAN INPUT TO ISO: specifically in regard to ISO-639 and the work of Technical Committee 37 (TC 37).

  • AUSTRALIAN PARTICIPATION IN RELEVANT INTERNATIONAL INITIATIVES IN THE AREA: including liaison with CLARIN/ERIC, formation of a working group under the Research Data Alliance framework.

  • PROVIDE A REFERENCE POINT FOR AUSTRALIAN RESEARCHERS TO CONTRIBUTE SCIENTIFIC ADVICE ON LANGUAGE CODES IN AREAS OF THEIR EXPERTISE: particularly in revising ISO-639/3 (three letter language codes), and in the parts of ISO-639 which are currently being developed (ISO-639/4, ISO-639/5+6).


  • INVESTIGATE OTHER RELEVANT ISO STANDARDS: specifically the Data category registry project ISOcat (, an implementation of ISO 12620 :2009, also under ISO TC37.



Simon Musgrave

News from James Cook University (Language and Culture Research Centre)

LCRC Visiting Fellows

  • Dr René van den Berg, Lingustics Consultant of SIL at Ukarumpa, PNG, and member of the International Consultative Board of LCRC is an expert on Austronesian languages He will be visiting LCRC on 4-7 July 2013, presenting a lecture on  'Pronominal paradigms in Western Oceanic languages: Between 2 and 13' on 5 July, and interacting with other members of the Centre.
  • Dr Diana Forker, of the University of Bamberg (Germany), has been awarded a prestigious Feodor Lynen Fellowship by the Alexander von Humboldt Foundation, to work on evidentiality in the Caucasus. She will be at LCRC for a year, from 6 September 2013.

Current fieldwork

  • Grant Aiton (PhD student) is working on the grammar of Aimele, a previously undescribed Papuan language from Western Province, Papua New Guinea.
  • John Kerby (PhD student) is currently working on Sedeq, a Formosan language from Taiwan.

Forthcoming books

R. M. W. Dixon. Forthcoming. Edible gender, mother-in-law style and grammatical wonders. Oxford: Oxford University Press.

Forthcoming events

  • Local Workshop of LCRC on Demonstratives and directionals will start on 22 May 2013. Everyone is welcome.
  • Regular seminar, Wednesday 29 May, 4 pm, A4-222a – Angeliki Alvanoudi: Grammatical gender in interaction: cultural and cognitive aspects
  • Local Workshop, Wednesday 5 June, 4 pm, A4-222a – Katarzyna Wojtylak: Demonstratives and directionals in Witoto Murui
  • Regular seminar, Wednesday 12 June, 4 pm, A4-222a – Nerida Jarkey: What do speakers of White Hmong do with serial verb constructions and why

For further information, visit our website at

Other events

  • Juliane Boettger, PhD student at LCRC, was interviewed by Radio Manus ('Maus bilong Chauka') interview by Bernard Minli, about her fieldwork on Lele, one of the Oceanic languages spoken in the Manus Province.
  • Alexandra Aikhenvald gave a plenary address 'Language, diversity, and change: a view from north-west Amazonia' at the 32nd Symposium for Award Winners, Alexander von Humboldt Foundaiton, Bamberg, 14-17 March 2013.
  • The new volume edited by Alexandra Aikhenvald and Anne Storch, Perception and cognition in language and culture (Leiden: Brill, 2013) was launched at the Institut für Afrikanistik, University of Cologne, on 11 March 2013.

The LCRC Annual Bulletin is currently available at

Alexandra (Sasha) Aikhenvald

News from the Australian National University

News from the Linguistics Department of the College of Asia & The Pacific (CAP) have been compiled in our newsletter available online: recent newsletter includes:  

  • Details on the forthcoming Workshop on the Languages of Melanesia (23-26 May 2013) and the interdisciplinary session on The Future of Papuan Pasts (Friday 24 May 2013);
  • Reports on the participation of staff and students in The Social Cognition Workshop in Brisbane and in the ICLDC conference in Hawaii with web links to the talks available online;
  • Updates on publications and international conference presentations.

We hope you will take some time to peruse our newsletter. Previous editions are also available via our department's website.

Fanny Cottet

News from La Trobe University

The Centre for Research on Language Diversity (CRLD) hosted a visit by Victor Friedman, Professor of Balkan and Slavic Linguistics at the University of Chicago during February to April.

ARC Future Fellow Stephen Morey recently returned from another field trip in North East India (his 17th) working mainly on photographing, cataloguing and translating Tai Ahom manuscripts with a research team including the Tai Literature expert Chaichuen Khamdaengyodtai. He has also continued to work on the various Tangsa languages.

In February, Anthony Jukes taught at the DocLing training workshop at Tokyo University of Foreign Studies. Together with colleagues from Atma Jaya University in Jakarta and Tokyo University of Foreign Studies he restarted the Indonesian linguistics journal NUSA as an open-access e-journal, now available at

Herbert Tunzhi began a PhD, working on his own language, Ergong (also known as Horpa).

Linda Xu Yan, a PhD student at Minzu University (China) is visiting for one year, working on grammatical analysis of Zhuang varieties (she is a speaker of the Sanhu variety of Zhuang) and also Gelao (both Tai-Kadai languages).

Melanie Viljoen has completed and submitted her thesis on Buwal, a Central Chadic language of Cameroon.

Adam Schembri has moved out of the Faculty of Health Sciences and into Humanities and Social Sciences, joining David Bradley and ARC Future Fellow Marija Tabain in the Linguistics program.

The Victorian Auslan Training Consortium (of which Adam is a member, together with the Northern Melbourne Institute of TAFE and Vicdeaf) has been awarded the Victorian government contract to deliver TAFE Auslan teaching in the state.

Rikke Bundgaard-Nielsen recently started her postdoctoral fellowship in Linguistics, working on speech perception in Australian Aboriginal languages.

For more news from La Trobe University, including a report on the very successful workshop 'Linguistic diversity in a globalised world' held by CRLD over three days in December last year, please visit

Adam Schembri

News from the University of Melbourne

The new Research Unit for Indigenous Language, in the School of Languages and Linguistics at the University of Melbourne was launched on Thursday 16th May, 2013 with a public lecture by Bruce Pascoe, award-winning Australian writer, editor and anthologist, titled 'Panara - The Grain Grower of Australia'.

For more information about the launch, go to

For more information about the Research Unit for Indigenous Language, the first of its kind in Australia, see our website:

Rachel Nordlinger

News from the University of Adelaide

Professor Ghil‘ad Zuckermann, Chair of Linguistics and Endangered Languages, continues the Barngarla language reclamation together with the Barngarla people of Eyre Peninsula, South Australia. He organized the first Barngarla delegation to AIATSIS Canberra, on 11-15 February 2013 – in collaboration with Dr Jaky Troy and other AIATSIS scholars. Supported by an ILS grant from the Office for the Arts, Professor Zuckermann has conducted various Barngarla reclamation workshops in three Eyre Peninsula locations: Port Lincoln, Whyalla and Port Augusta. A 5-minute SBS TV news item on one of the workshops is available at or

Ghil'ad Zuckermann


New Books Received May 2013

The following is a list of publications relating to the study of language, received by the Reviews Editor of the Australian Journal of Linguistics. Note that it is not possible to return books to the publisher, and that acceptance of a book implies no promise that it will be reviewed in the Australian Journal of Linguistics. Reviews are printed as circumstances permit, and copies are sent to the publishers of the works reviewed. If you wish to review a book, please contact the Reviews Editor, Alan Libert ( Note that many books from previous lists of publications received are still available, so you may want to look at them also. If there is a book you are interested in reviewing but it is not on the list, please contact Alan as it is possible that ALS could then obtain a review copy from the publisher.

  • Allen, K., ed. (2013) The Oxford Handbook of the History of Linguistics. Oxford University Press, Oxford.
  • Chumakina, M. and G. C. Corbett, eds. (2013) Periphrasis. Oxford University Press, Oxford.
  • Pan. Y. and D. Z. Kádár , eds.(2013) Chinese Discourse and Interaction. Equinox, London.
  • Sidnell, J. and T. Stivers, eds., (2013) The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell, Chichester.
Alan Libert

All Yugambeh-Bundjalung Dictionary on CD

The All Yugambeh-Bundjalung Dictionary on CD is now available from Margaret Sharpe ( It comprises a grammar, revisions of the three hard copy dictionaries (Yugambeh and neighbouring dialects, Western Bundjalaung and coastal Bundjalung, as well as Smythe's dictionary). Attached at the end is also a tourist guide to places and websites of interest on Aboriginal history and culture in the area.

Margaret Sharpe

The Oxford Handbook of the History of Linguistics

Edited by Keith Allan

(Oxford Handbooks in Linguistics)

952 pages | Figures, Drawings, Tables | 246x171mm; 978-0-19-958584-7 | Hardback | 28 March 2013; Price:  £95.00

  • The history of linguistics from ancient origins to the present
  • Covers eastern, middle-eastern, and western traditions
  • Includes all branches of the subject
  • Written by leading scholars from all over the world

In this outstanding book leading scholars from around the world examine the history of linguistics from ancient origins to the present. They consider every aspect of the field from language origins to neurolinguistics, explore linguistic traditions in east and west, chronicle centuries of explanations for language structures, meanings, and usage, and look at how it has been practically applied.

The book is organized in six parts. The first looks at the origins of language, the invention of writing, the nature of gesture, and sign languages. Part II examines the history of the analysis and description of sound systems. Part III considers the history of linguistics in China, Korea, Japan, India, and the Middle East, as well as the history of the study of Semitic and Afro-Asiatic. Part IV examines the history of grammar and morphology in the west from the classical world to the present. Part V surveys the history of lexicography semantics, pragmatics, and text and discourse studies. Part VI looks at the history the application of linguistics in fields that include the language classification; social and cultural theory; psychology and the brain sciences; education and translation; computational science; and the development of linguistic corpora. The book ends with a history of the philosophy of linguistics.

The Oxford Handbook of the History of Linguistics makes a significant contribution to the historiography of linguistics. It will also be a valuable reference for scholars and students in linguists and related fields, including philosophy and cognitive science.

Readership: Scholars and students of all branches of linguistics as well as those in related fields including philosophy and cognitive science.

Keith Allan

Upcoming Conferences

Annual Conference of the Australian Linguistic Society (ALS) 2013

We hope all members are now aware of the fact that the 44th meeting of the Australian Linguistics Society, hosted by the School of Languages and Linguistics, will take place at University College, University of Melbourne from the evening of Tuesday 1st - Friday 4th October 2013.

General information about ALS2013 is available at and via email at

We have three excellent plenary speakers now confirmed:

  • Professor Andy Butcher (Flinders University)
  • Professor Eve Clark (Stanford University)
  • Professor Martin Haspelmath (MPI, Leipzig)

(Professor Elinor Ochs was also announced as a plenary speaker in earlier announcements, but unfortunately as had to change her plans due to ascheduling conflict.)

Furthermore, we have five fantastic workshops:

  • Language acquisition research in remote communities (Rachel Nordlinger,
  • Language as performance (Mahesh Radhakrishnan,
  • Lexis and grammar in contemporary Australian English (Jean Mulder,
  • Person-based deictics as discourse markers (Anna Margetts,
  • Variation within and between systems of nominal classification (John Olstad,

Abstracts for posters and/or papers for any of the above workshops, or the general sessions are due by June 1st, 2013.

Submitting an abstract

Authors should submit a one page abstract (references, figures, examples on a second page) in PDF format through EasyChair.

Follow the link: for more information on how to use EasyChair.

Please note that abstracts of papers for the workshops should indicate which workshop and should also be submitted through EasyChair for review.

Please note: EasyChair gives the option of either pasting your abstract in as text (without any formatting) or uploading a file. We prefer uploaded files in PDF format. Your uploaded abstract should be anonymous.

Key dates

  • Abstract submissions due: 1 June 2013
  • Notification of Acceptance of papers: 15 July 2013
  • Early bird registration ends: 15 August 2013
Rachel Nordlinger

Australex 2013: Endangered Words, and Signs of Revival

The University of Adelaide, Australia

Thursday, 25 July 2013 – Sunday, 28 July 2013

The draft program for this conference is now available.

Ghil'ad Zuckermann

Language Variation and Change in Australia

We are pleased to announce the first Language Variation and Change in Australia (LVC-A) meeting, which will be held at La Trobe University Franklin Street Campus (in the Melbourne CBD) on July 26th, 2013.

This free event will bring together world-renowned scholars in the field of language variation and change. These researchers all take a quantitative approach to sociolinguistics to examine linguistic and social factors influencing variation in phonetic, morphosyntactic, discourse-pragmatic and lexical features across spoken and signed languages (including a number of English varieties, Australian Sign Language and Spanish).

Invited keynote:

Sali Tagliamonte

Invited contributions by:

  • Alexandra D’Arcy
  • Gerry Docherty
  • Trevor Johnston
  • Celeste Rodriguez Louro
  • Adam Schembri
  • Catherine Travis (with Rena Torres Cacoullos)
  • James Walker

We welcome you to join us at this exciting event. More information available on our website:

We look forward to seeing you there -- Celeste Rodriguez Louro (UWA), Catherine Travis (ANU) and Adam Schembri (La Trobe)

Celeste Rodríguez Louro

Puliima 2013 National Indigenous Language & Technology Forum

Puliima means ‘making voice’ in the Awabakal language.

What is Puliima?

Puliima National Indigenous Language & Technology Forum is the largest community focused national Aboriginal language conference in Australia.

The Puliima Forum is a biennial event aimed at bringing people together from all over Australia to explore pioneering project ideas, exciting products and equipment that can be used in community based Indigenous languages projects. The Forum allows people to network with an inspirational group of people who all share a common ambition of preserving and celebrating the languages of your country.


WHEN: Wednesday 28th and Thursday 29th August 2013

WHERE: William Angliss Institute, Melbourne, Australia

For more information

Email us at

Call us on +61 2 4927 8222

Visit our website

Find us on

Carissa Paglino

Linguistic Anthropology Panel, Australian Anthropological Society Annual Conference 2013

Patrick McConvell and Piers Kelly are convening a linguistic anthropology panel for the Australian Anthropological Society annual conference to be held in Canberra 6-8 November 2013. They are inviting submissions on the theme of How Big is our Family? Extensions and Restrictions of Kin and Marriage, with a deadline of 1 August 2013.

The panel's abstract is deliberately broad and they expect a diverse range of contributions. To see the abstract, and view details of the conference, see

Piers Kelly

Research, records and responsibility (RRR): Ten years of the Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)

Dates: 2nd-3rd December 2013

Venue: University of Melbourne, Australia

Call for papers

Possible topics include but are not limited to:

  • community-driven archive projects and how they might change the way archives operate;
  • dialogic fieldwork, how archival materials might influence the way researchers do fieldwork;
  • the reanimation of archival materials - communities breathing life into historical recordings;
  • the use of archived ethnographic material for:
    • linguistic analysis
    • other scholarly research
    • building corpora from archival materials
    • unexpected uses of archived linguistic or musicological records
  • benefits of textual corpora with linked media
  • collections as scholarly outputs – criteria for assessment
  • sharing data and metadata across archives nationally and internationally
  • locating, describing and digitising analog collections, what remains to be done?

Paper abstracts due 31 May 2013, notification by 15 July 2013. Full papers will be submitted for a peer-reviewed volume hosted in an open-access online repository at Sydney University.

Paper proposals should be submitted via the Easy Chair site:

This conference will run in association with the Workshop on Tools and Methods in Language Documentation.

Nick Thieberger

Australian Association of Jewish Studies (AAJS) 2014

26th AAJS Conference, 9–10 February 2014

The University of Adelaide

The Call for Papers has been released and is available here. Scholarly papers on Jewish languages or linguistics would be particularly welcome.

Abstract submission deadline: 1 September 2013.

Ghil'ad Zuckermann

Jobs, grants, and scholarships

The Australian PhD Prize for Innovations in Linguistics

Mahesh Radhkrishnan is the winner of the inaugural Australian PhD Prize for Innovations in Linguistics for his thesis entitled Irish traditional singing and South Indian Carnatic singing: Performance, language choice and language ideologies and musicolinguistic artistry. The thesis was submitted to Macquarie University in August 2012.

The Innovations in Linguistics prize is awarded to the best PhD (judged by the Panel) which demonstrates methodological and theoretical innovations in Australian linguistics (e.g. studies in toponymy, language and ethnography, language and musicology, linguistic ecology, language identity and self, kinship relationships, island languages, spatial descriptions in language, Australian creoles, and language contact). The notice for 2014 submissions will appear later this year in the ALS newsletter.

Full Professor at Macquarie University

Linguistics at Macquarie has a long and proud tradition of innovation and distinction. Rated above world standard in the recent ERA quality assurance in research exercise, the Department of Linguistics at Macquarie University is one of the largest and most diverse in Australia, and one of the most recognised internationally. It has an extensive PhD program and successful postgraduate coursework programs in Applied Linguistics, TESOL, Translation & Interpreting, Audiology and Speech Pathology in addition to its highly-regarded undergraduate programs. This appointment is a rare opportunity to join a significant community in Applied Linguistics, including a team of academic colleagues, and a major international TESOL program that has more than 1,000 students from 30 countries either currently enrolled, or alumni.

The Role:We are seeking an individual with the vision and capability to take a leadership role in research and teaching in Applied Linguistics.

The successful appointee will be an experienced and established academic with an excellent record of scholarly achievement in research, teaching, and PhD supervision. S/he will have a strong record of attracting external research funding and research students, in addition to successful experience in teaching and administration, and will contribute to and provide leadership in these areas. The right person will bring a strength and ongoing interest in language learning.

Applications are encouraged from academics who have a strong research and teaching record in an area of Applied Linguistics relevant to the Department's profile and who meet the following selection criteria:


  • Demonstrated leadership in applied linguistics research
  • Outstanding track record of research publications, including  quality applied linguistics journals
  • Demonstrated success in attracting research funding, and ongoing commitment
  • Extensive record of successful PhD supervision
  • Ability to teach and show leadership in core areas of the postgraduate applied linguistics programs, especially in TESOL.
  • A relevant doctorate

Highly Desirable:

  • Demonstrated interest in cross-disciplinary research collaboration
  • Extensive experience in managing postgraduate degree programs
  • Experience in distance/online education
  • Familiarity with a range of learning and research technologies
  • International profile and experience in international student recruitment

To be considered for this position applicants must respond to each of the criteria.

Salary Package:A competitive package will be offered including base salary in the range of $159,533 - $167,074 plus 17% superannuation and annual leave loading.

Macquarie University will assist with the relocation of the appointee and their dependents as needed.

Appointment Type:  Full-time, continuing (permanent)

For a confidential discussion or to obtain an information brochure, please contact Dr Rosalind De Sailly at the contact phone number or email address below by 5 July 2013.

Application Deadline: 05-Jul-2013 

Email Address for Applications:

Contact Information: Rosalind De Sailly; Email:; Phone: 61 414 574 945

Andrea Schalley

About ALS

The Australian Linguistic Society is the national organization for linguists and linguistics in Australia. Its primary goal is to further interest in and support for linguistics research and teaching in Australia. Further information about the Society is available by clicking here.

The ALS Newsletter is issued four times per year, in the middle of February, May, August and November. Information for the Newsletter should be sent to the Editor, Andrea Schalley ( by the end of the first week of February, May, August, and November. There is a list of people who are automatically advised that it is time to contribute material; if you wish to be added to that list, send Andrea an email.

Subscriptions for ALS are due at the beginning of each calendar year; the year you are paid up to is shown on the address label on the envelope of your copy of the Australian Journal of Linguistics. Membership matters are handled on behalf of the Society by Taylor & Francis, the publishers of the Australian Journal of Linguistics. If you wish to join the Society or make an alteration to your existing membership details please contact the Customer Service at Taylor & Francis on +61 (0)3 8842-2413 or at